:::
顯示具有 輕小說 標籤的文章。 顯示所有文章

愛書者的推理小說:古書堂事件手帖

布丁布丁吃布丁

愛書者的推理小說:古書堂事件手帖

image

(圖片來源:博客來

可能是因為自己有著「圖書館」背景的身分,也可能是純粹喜歡「文學少女」類型的女孩,小說中有著「書」、「圖書館」等主題的書籍,總是能夠勾起我對他的興趣。

這次要聊的是以二手書店美女店長為主角的推理小說:古書堂事件手帖


簡介

輾轉流轉於人們手中的舊書,除了書中的故事之外,也擁有屬於書本身 自己的故事--

故事是描述2010年神奈川縣北鎌倉的一間虛構二手書店「文現里亞古書堂(ビブリア古書堂)」中,因緣際會成為店員的男主角‧五浦大輔碰上了不善與人接觸但卻異常喜歡書籍的店長女主角‧篠川栞子(しおりこ,注音是「ㄎㄢ」),栞子能從書中見微知著的推理能力揭開了一連串事件背後的真相。

輕小說中的愛書者們

在看這本書時讓我感動的地方,是在於栞子對於書的熱情,就像是在細數男朋友優點的小女友一樣令人喜愛。前人撰寫的書本內容能夠為栞子這樣的愛書者視之若寶,更讓人有種跨越時空傳承下來的感動。

當然,當我看到愛書者如栞子的時候,不禁就會想到其他輕小說中同為愛書者的女主角們,來回憶一下讀子跟遠子這兩位愛書者吧。

R.O.D大英圖書館的特務:讀子

image (1)

(圖片來源:博客來,右側為讀子)

倉田英之所著的動作科幻小說「R.O.D –Read Or Die-」中的女主角:讀子‧列特文(読子・リードマン)。看起來身穿藏滿文庫本的大衣、戴著大大的黑框眼鏡、頂著一頭亂糟糟的長髮的東洋女性,喜愛看書愛到廢寢忘食、也是書店的大客戶,實際上卻是身為英國大英圖書館的書籍鑑定師,更是能夠操縱紙張的特務「The Paper」。

以愛書狂讀子為中心的R.O.D,故事卻是像好萊塢電影一樣演出的超能力動作片。也許比起書本身,讀者可能更想看的是每個人物的超能力戰鬥也說不定?

R.O.D小說從2000連載至今尚未完結,但是從2006出版的11集之後就沒有繼續寫下去。儘管如此,在我心中愛書狂讀子的形象已經讓她成為「書蟲」的代名詞了。

緬懷一下2001年R.O.D推出的OVA中,我最喜歡的一首曲子「書を愛して狂う者曰く、紙は常に我らと共に」吧:

文學少女系列的文藝社社長:天野遠子

image (2)

(圖片來源:博客來

野村美月所著的文學少女系列(“文学少女”シリーズ)中的女主角天野遠子,身為聖條高中的文藝社社長,自稱「文學少女」,綁著兩條長長的麻花辮與發育不良的纖細身材,將各種故事形容成不同的美食,並時常滔滔不絕地介紹關於文學的知識,不僅是喜愛讀書,更會像美食家一樣地將文學書籍一頁一頁吃下肚子來「品嚐」。

文學少女系列是以高中校園為舞台的推理故事,不過事件非常地陰沈、激烈且非日常。每一集都是有著相對應的文學作品這點讓本作從描寫校園戀愛的輕小說增加了許多賣點,但是推理的部份我覺得不是很精采。

如同其他輕小說一樣,作者野村美月對於人物的塑造讓讀者印象深刻。搖擺著長長的兩條麻花辮,任性地要男主角心葉寫下三題故事來當點心吃,一邊開心地聊著各種文學作品與作家的天野遠子令人印象深刻,這也是在文學少女沈重的故事中少數能讓讀者喘息的綠洲吧。

一樣地來聽一聽2010年的文學少女電影版中我最喜歡的曲子「ほんとうの幸い」吧:

古書堂店長:篠川栞子

37187b6c4134be6980af85a9c8cb26bc

(圖片來源:狐の日記帳,第二集封面)

最後回到本篇所講的文現里亞古書堂店長‧篠川栞子身上。儘管是一店之長,篠川栞子非常地怕生且不擅長與人應對。而故事開始的時候,因為事故受傷的緣故,栞子一直待在醫院難以行動,僅能靠電話與電腦網路來與外界聯繫。因此「害羞怕生」、「行動不便需要人照顧」就成了我對栞子的第一印象。

不過與弱女子形象不同的是,栞子可以從書本上細微的特徵看出隱藏在背後的謎題與秘密,能藉此推理出讀者顧客的背景。除了書中的故事之外,栞子也能看出屬於書本身自己的故事,這樣的特技讓她帶有反差萌的亮點。

栞子說她從書中見微知著的能力是來自於犯罪心理學,但是故事中的案件卻非常地日常。來賣書的丈夫與阻止他賣書的妻子、找尋偷書的女子高中生、國小生獨特的讀後心得,我特別喜歡作者三上延以這些日常的小故事為主題撰寫的案件,而解開這些案件之後也為讀者帶來幸福的滿足感。比起超能力者讀子、吃書妖怪(還真的三天兩頭碰到的都是非常人的怪事)的遠子,相形之下栞子就是相當平凡的愛書者。

不過先別說第一集結尾時也出現了個狂熱的異常愛書者,故事後面栞子的母親越來越成為主線重點,故事似乎快要遠離那種日常感覺,令我不禁擔憂了起來就是。


結語:令人憧憬的愛書者

雖然我帶有圖書館員這樣的身分在,但是其實我算是很少看書(包括小說)的那種人。以前教編目的老師說:「圖書館員看到書的時候,總是專注在書目、上架等管理的層面,卻很少去深讀書本的內容。」明明應該是離書最近的地方,但因為要處理的書太多了,圖書館員可能是最少讀書的人也說不定。

比起當個書蟲讀遍古今中外每一本書,將合適的書本交到愛書者手上,也許這會是圖書館員更大的樂趣。可能也是因為這樣,所以我也很喜歡看愛書者──也就是我們的讀者的故事吧。

不過話說回來,文學少女的形象根深蒂固,不知道有沒有文學青年的故事呢?

(more...)

狼與辛香料──旅行商人與賢狼的奇幻行商故事

布丁布丁吃布丁

狼與辛香料──旅行商人與賢狼的奇幻行商故事

(圖片來自博客來網路書店)

「這麼美好的月色,沒有什麼酒嗎?」

擁有野獸的耳朵與尾巴,卻是少女姿態呈現的賢狼赫蘿,出現在旅行商人羅倫斯車上的場景,開始了狼與辛香料的故事。

引用 Wikipedia的介紹:

《狼與辛香料》是日本作家支倉凍砂所著,文倉十插畫的輕小說。繁體中文的譯者是林冠汾。於電擊文庫出版,曾獲得第12回電擊小說大賞〈銀賞〉,同時也獲得「這本輕小說真厲害!2007」票選活動的第一名,女主角也獲得女性角色票選冠軍。

有著奇幻小說標準的中古歐洲的虛構舞台,卻將重點描述在經濟與買賣的行商活動。旅行商人羅倫斯以及同行的賢狼赫羅,是眾多奇幻輕小說裡面的異色作品。在台灣代理的輕小說中幾乎沒有不獲獎的小說,然而狼與辛香料卻是名符其實,相當值得一讀的故事。

一方面是磨練自己的介紹能力,我打算用自己的方式來介紹狼與辛香料這部作品的魅力。另外由於手邊只有最近買的第三集,所以引文主要都是以第三集的內容為主。

奇幻故事的核心──世界觀

「海拉姆地區擁有好幾座採礦量傲人、並可以採得各種礦石的礦山。行走與這地區的巴托斯或許早已聞到硫磺味,但是羅倫斯聞到這獨特的臭氣,便不禁揪起了臉。

一穿過設在石牆上的門,隨即撲鼻而來的這股臭味,讓羅倫斯瞬間明白了這個區域住著什麼樣的人。

他們是教會的最大敵人──鍊金術師。」

──巴托斯帶領羅倫斯拜訪編年史作家的路中

記得之前在Frontier雜誌裡面看到過編輯對於奇幻小說的定義,其中一項即是豐富且令人著迷的世界觀。

世界觀是什麼呢?我們從上面這段引文終究可以看到狼與辛香料中一部分的世界。首先是對於「海拉姆地區」擁有礦產的敘述,然後是「人物」對於此地區的看法不同,表現出人物的「活」,再來是用「穿越石牆的門」的動作,帶出了「教會」與「鍊金術師」的文化背景。

狼與辛香料是以第一人稱羅倫斯的觀點敘述。作為一個旅行商人,羅倫斯除了擔當世界表象的描述能力,更重要的是具備了理解事物背景的知識。他就像是世界的解說員一樣,跟著讀者一起推測、思考「石牆」存在的意義,再用「已知的教會觀點」來敘述對於鍊金術師的看法。

第一人稱的好處就是讓讀者不會感覺到是作者在控制這個世界,而作者的確在不知不覺的時候,透過羅倫斯的眼睛,在讀者的想像空間中一步步將這世界建立了起來。

寫實的奇幻設定

「哈哈哈,很意外嗎?就算在北方行商的人,也大多認為鍊金術師就是魔法師。其實他們跟打鐵工匠沒什麼兩樣,他們本來就只會做一些加熱金屬,或是用強蘇來溶解金屬的工作而已。」

──巴托斯對於羅倫斯的驚訝,如此解釋了鍊金術師工作

說到鍊金術師,一定會聯想到荒川弘的鋼之鍊金術師吧。但是狼與辛香料裡面的鍊金術師,卻是如此意外地寫實設定──彷彿就像是歷史裡面出現的鍊金術一樣。

狼與辛香料的故事並不是實際存在的歷史時空,而是有教會、國家、騎士等歐洲中世紀設定的虛構舞台,這也是奇幻小說裡面時常作為世界基礎的要素。然而,其他奇幻小說裡面的「魔法」、「除了人類之外的種族(如果先不看賢狼赫蘿的話)」之外,卻並不存在於狼與辛香料的世界中。

羅倫斯的生活環境與彷彿真的在中古歐洲中,商人是用自己的雙手行商,戰士是靠刀劍進行戰鬥,教會與異教徒的抵制與抗鬥,是可以讓讀者理解且不覺得刻意的寫實設定。

而更特別的是,狼與辛香料重點卻不是常見的劍與魔法的戰鬥冒險,卻是經濟和買賣的行商生活,也曾有網友以「簡易經濟學」來形容這部作品。

以我淺薄的閱讀經驗來看,我認為比起用各種神奇魔法來推動故事劇情的寫法,狼與辛香料建立在寫實設定上,卻又能夠藉由裡面人與人之間的互動來敘述故事,這更是另一種讓人耳目一新的寫作境界。

知識淵博的賢狼赫蘿

「我這對耳朵能夠辨別任何謊言,不知拯救了多少深處危險的同伴呢。這尾段充滿白色絨毛的尾巴是我的驕傲,只要看見的人都稱讚我這尾巴。說到約伊茲的賢狼,不是別人,正是本小姐。」

「雖然咱長久以來被尊為神,且被束縛在這塊土地上,但咱根本不是什麼偉大的神。咱就是咱,咱是赫蘿。」

──對於質疑她為人類之身的羅倫斯,賢狼赫蘿如此回答

在上一段中提到的唯一非寫實的奇幻設定,也是介紹開頭的三張書影裡面的人物,就是這位赫蘿。

赫蘿被設定為可呈現為賢狼姿態與少女姿態的人物,擁有高於人類的嗅覺與行動力,以及長久生活所累積下來的經驗──她的奇幻部份僅止與此。

這個意思是,在進行推理與思考的過程中,赫蘿與讀者代表的羅倫斯,基本上是站在同一個起跑點進行的。羅倫斯思考解決問題的方法時,赫蘿也是用她所具備的知識與身為狼的特長行動著。基於不希望人們用懼怕的態度面對的理由,在許多的時候,可以看到赫蘿十分不情願巨大賢狼的姿態用暴力破壞一切。

對於赫蘿的限制是來自於態度、想法和觀念,使得她大部分時候是以遮住耳朵與尾巴的平常人姿態出現在世界中。這種不過分強調赫蘿重要性的設定,保持了世界觀的平衡。即使赫蘿是推動劇情的某些關鍵,但是少了羅倫斯、少了其他配角,都將導致他們行動失敗。

這也是繼承上一段所寫道,這種寫實而不完全依賴奇幻設定的寫法,對我而言是相當有魅力的。

充滿魅力的賢狼赫羅

「汝喜歡這樣的咱,是唄?」

羅倫斯的視線不小心對上赫蘿垂頭往上看的視線,他無法控制自己臉色轉紅。

「大笨驢。越是愚蠢的雄性,就越喜歡軟弱的雌性,根本沒自覺到真正軟弱的是汝等雄性的腦袋瓜。」

一邊露出兩邊的尖牙,一邊露出諷刺笑容的赫蘿瞬間反敗為勝,佔了上風。

──前往卡梅爾森的途中,羅倫斯與赫蘿的鬥嘴

在寶島社《這本輕小說真厲害!2007(このライトノベルがすごい!2007)》裡面,赫蘿奪冠女性角色部門,並不是沒有來由。

長壽的賢狼赫蘿使用著古語(汝、咱等代名詞即是),許多地理、技術的知識也都已經過時。然而這樣子的赫蘿,卻有著對人們有長達數百年的觀察,熟知人與人之間的來往互動──這也是千古不變的道理。

赫蘿時常捉弄羅倫斯的表現,散發出與少女外表不符的成熟氣氛;身為高傲的賢狼,喜愛美食與稱讚的個性卻是如此平易近人;而雖有令人懼怕的巨大賢狼外貌,卻是以嬌小少女身軀的呈現;有時用玩笑的表情作弄羅倫斯,有時又顯露出賢狼的孤獨與寂寞。這些正是令人印象深刻的關鍵:違和感。

是商人也是男人的羅倫斯

看阿瑪提那副著迷模樣,相信只要赫蘿開口,阿瑪提一定會買下所有東西給她,對赫蘿來說,阿瑪提肯定是個不錯的冤大頭。

雖然這麼一想,不禁有些同情起阿瑪提;但是看他那副模樣,相信他會很樂意解開荷包吧。

如果可以拿別人的荷包來買得赫蘿的好心情,沒什麼比這更教人開心的了。

──看著準備前往旅館邀約赫蘿的阿瑪提,羅倫斯如此算計著

我發現要繼續敘述赫蘿的魅力的話,一定得先講一下羅倫斯才行。

身為本作的主角,羅倫斯擁有豐富的行商知識與人脈,他的地位及重要性並不輸給赫蘿,這也是為什麼赫蘿要跟著羅倫斯的緣故。沒有現代社會及地理常識的赫蘿,只能依賴著羅倫斯帶她回到故鄉(以及在路上能夠享受美食與美酒)。

儘管羅倫斯時常被赫蘿作弄,但是劇情中他依然是個十分精明的商人。所謂的精明是建構於思緒的縝密以及多面向的觀察之上,而羅倫斯對事物的看法,也為讀者帶來了豐富的世界觀。

然而劇情中羅倫斯也是有著判斷錯誤的時候。考慮了相當多層面之後,當羅倫斯與讀者都覺得這樣應該沒問題了吧,事情就是會在出乎意料的情況下發生,這是本作讓人看得大呼過癮的手法。

本作另一個讓人想要追著繼續看的重點,就是他與赫蘿的互動。一個單身的旅行商人,碰上一個充滿魅力的賢狼少女;對於女性經驗生澀的羅倫斯,以及令人難以捉摸的赫蘿,愛情故事永遠是看也看不膩的劇情要素啊。

結語

「雖然貪欲會失去很多東西,可是禁慾也不會有任何建設。」

赫蘿一臉幸福地舔著沾在手上的蘋果汁液,那模樣使她的說詞變得很有說服力。

倘若會失去這般難得的幸福,那禁慾簡直是愚蠢至極的事。

──吃著蘋果的赫蘿,反駁羅倫斯的話

這一句話我想應該是本部作品看到現在,最讓我有所感觸的話。

羅倫斯跟赫蘿因為有想要的東西而前進,卻也因為有想要的東西而失去。這般來回得失,卻又在這之中獲得了更多東西。不管怎麼說,看著他們的行商生活,總是能帶給我相當多的樂趣。

到日本2007年8月出的第五集為止,這部作品還沒有完結的打算。漫畫從2007年11月開始連載,畫家小梅けいと描繪出了甚至超越原作插畫的可愛赫蘿,相當值得期待代理到台灣。而明年2008的1月將要放映動畫版。

如何?有沒有興趣一起來看看羅倫斯與赫蘿的世界呢?

(more...)